Silvina Ocampo (1903-1993) urodziła się w starej i zamożnej rodzinie w Buenos Aires, jako najmłodsza z sześciu sióstr. Po studiach malarskich w Paryżu, powróciła do swojego rodzinnego miasta, gdzie mieszkała aż do końca życia, i gdzie poświęciła się pisarstwu. Była także bardzo aktywną tłumaczką – Dickensa, Poego, czy Swedenborga, a swoje pióro wykorzystywała pisząc sztuki teatralne i opowieści dla dzieci.
Thus Were Their Faces to bogaty wybór (książka liczy 384 strony) krótkich opowiadań Ocampo, wielkiej mistrzyni słowa. Kto lubi wszelkie opowieści o oszustach, aniołach i demonach, marmurowych posągach skrzydlatych koni, które potrafią mówić, ludziach piszących historie swoich własnych… śmierci, wyjątkowych urządzeniach nagrywających sny kobiet, i na dodatek jeszcze te o samobójczych, tragicznych miłościach, a więc kto lubi niesamowitość, szaleństwo i wzniosłość – nie odnajdzie wspanialszej lektury od tej napisanej przez Ocampo.
Jak zapowiada New York Review Book – te ciemne, gotyckie, fantastyczne i groteskowe historie, są jednymi z najbardziej oryginalnych na świecie, zaś Jorge Luis Borges kategorycznie dodaje: „Silvina Ocampo jest jedną z naszych najlepszych pisarek. Jej opowieści nie mają sobie równych w naszej literaturze”.
Autorką tłumaczenia z hiszpańskiego jest Daniel Balderston, profesor neofilologii na Uniwersytecie w Pittsburghu, wprowadzenie do opowiadań napisała Helen Oyeyemi – autorka pięciu powieści, w tym White Is for Witching, która w 2010 roku wygrała Somerset Maugham Award, zaś słowo wstępne jest autorstwa Jorge’a Luisa Borgesa (1899–1986), który był argentyńskim autorem krótkich opowiadań, poetą i eseistą, jednym z najbardziej wpływowych pisarzy XX wieku.
Data publikacji: styczeń 2015
Wydawca: New York Review Books
Opracowano na podstawie: http://www.nybooks.com/books/imprints/classics/thus-were-their-faces/