W tym roku literacki Nobel powędrował do Chin! Jej laureatem jest Mo Yan. Poprzednim nagrodzonym twórcą piszącym w języku chińskim był Gao Xingjian, wyróżniony w 2000 roku.
Mo Yan – właściwie Guan Moye. Jego pseudonim literacki oznacza w języku chińskim „Nie mów” albo „Milcz”. Urodzony w 1956 roku w Chinach. Pisarz. W młodości pracował w tłoczni oleju, a następnie wstąpił do Chińskiej Armii Ludowo-Wyzwoleńczej. Następnie został wykładowcą literatury w szkole wojskowej i uzyskał w tej dziedzinie doktorat. Na podstawie jego powieści „Klan czerwonego sorga” powstał film nagrodzony Złotym Niedźwiedziem na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Berlinie w 1988 roku.
Nagrodę Nobla otrzymał za „wizyjny realizm łączący opowieści ludowe, historię i współczesność”.
Jego powieści tłumaczone na język polski to: „Obfite piersi, pełne biodra”, „Kraina wódki”.